F1.A8.Hint = Copia el resultat del traτat al porta-retalls
F1.A9.Caption = Surt
F1.A9.Hint = Surt
F1.A10.Caption = Parαmetres
F1.FM1.Caption = &Fitxer
F1.E1.Caption = &Edita
F1.O1.Caption = &Opcions
F1.R1.Caption = Registra
F1.A12.Caption = Quant a
F1.Style.Caption = &Theme
F3.Caption = Llista de contactes
F3.C1.Caption = Sobrenom
F3.C2.Caption = UIN
F3.C3.Caption = IP
F2.T1.Caption = General
F2.T2.Caption = Proxy
F2.T3.Caption = Fonts
F2.GB3.Caption = Font del tauler d'informaci≤
F2.GB4.Caption = Font de la visualitzaci≤ del node
F2.B5.Caption = Canvia la font del tauler d'informaci≤
F2.B6.Caption = Canvia la font de la visualitzaci≤ del node
F2.L7.Caption = Parαmetres del lloc de treball
F2.L9.Caption = Parαmetres del temps d'espera
F2.L1.Caption = Temps d'espera del traτat del camφ
F2.L2.Caption = Temps d'espera de la consulta Qui Θs d'IP
F2.L5.Caption = Temps d'espera de la consulta Qui Θs del domini
F2.L8.Caption = Parαmetres d'informe
F2.C1.Caption = Efectes de so
F2.C2.Caption = Comprova si hi ha noves versions
F2.C3.Caption = Integraci≤ amb l'IE
F2.C4.Caption = Afegeix els resultats de Qui Θs de xarxa a l'informe
F2.C5.Caption = Afegeix els resultats de Qui Θs del domini a l'informe
F2.L5.Caption = Parαmetres de la mem≥ria cau
F2.L11.Caption = La mem≥ria cau del Qui Θs venτ en:
F2.L12.Caption = La mem≥ria cau del nom del node venτ en:
F2.L13.Caption = dies
F2.L14.Caption = dies
F2.L10.Caption = Parαmetres de la mem≥ria cau
F2.L15.Caption = La mem≥ria cau de la DNS venτ en:
F2.L16.Caption = dies
F1.A13.Caption = Comprova si hi ha una nova versi≤
F1.L1.Caption = Enllaτos
F1.A20.Caption = Pαgina de baixada
F1.A21.Caption = Pαgina de sol╖licitud
F1.A22.Caption = Pαgina web de contacte
F1.A23.Caption = Escriu un correu-e
F1.AH1.Caption = Ajuda
F4.L1.Caption = Si us plau, introdu∩u el vostre codi de registre
F4.L2.Caption = Sol╖liciteu-lo en lφnia:
F4.L3.Caption = Feu clic aquφ
F4.Capton = Registre
F7.Caption = Quant al Magic NetTrace
F1.HT1.Caption = Trucs i consells
F2.T2.Caption = Servidor intermediari
F2.G1.Caption = Servidor intermediari del s≥col
F2.C9.Caption = Utilitza el servidor intermediari
F2.C10.Caption = Autenticaci≤ d'usuari
F2.L17.Caption = Ordinador central del s≥col:
F2.L18.Caption = Port del s≥col:
F2.L19.Caption = Codi d'usuari del s≥col
F2.L20.Caption = Contrasenya del s≥col
F2.R1.Caption = S≥col 4
F2.R2.Caption = S≥col 5
F2.L21.Caption = Number of simultaneous connections to proxy server
F1.CH1.Caption = Clear Trace History
F2.L22.Caption = The number of repeating whois queries in the event of error
[Messages]
HI1 = ##Si us plau, introdu∩u aquφ el nom de l'ordinador#central web o l'adreτa IP. Per exemple:#www.google.com
HI2 = #Premeu aquest bot≤ per iniciar el traτat. Si teniu# un tallafocs instal╖lat, assegureu-vos que# no bloqui els paquets ICMP. TambΘ us #pot caldre obrir el port 43 per habilitar l'accΘs a #la informaci≤ QUI ╔S.
HI3 = #Si teniu el client ICQ original de Mirabils#podeu prΘmer aquest bot≤ per seleccionar#un contacte, recuperar-ne l'adreτa IP i traτar#el camφ a la ubicaci≤ d'aquesta persona.
HI4 = ### Aquφ estα la taula del traτat del camφ.
HI5 = ##Per veure els resultats de la cerca Qui Θs#de xarxa per a l'ordinador central seleccionat#utilitzeu la pestanya Xarxa.
HI6 = ##Per veure els resultats de la cerca Qui Θs#de domini per a l'ordinador central seleccionat#utilitzeu la pestanya De Qui Θs el domini.
HI7 = Voleu mostrar la finestra Consells el pr≥xim cop?
HI8 = Aquesta Θs una versi≤ d'avaluaci≤ del Magic NetTrace.
HI9 = No permet cap consulta de domini excepte pels dominis .COM.
HI10 = Si us plau registreu el Magic NetTrace i podreu
HI11 = fer consultes Qui Θs per a la majoria de dominis del m≤n.
HI12 = El nom de domini que heu introdu∩t no es pot resoldre. Si us plau, assegureu-vos que heu introdu∩t el nom correctament.
HI13 = Cap resultat. La connexi≤ ha excedit el temps. Proveu-ho de nou mΘs tard.
HI14 = Cap resultat. La lectura ha excedit el temps. Proveu-ho de nou mΘs tard.
HI15 = Estat: Atura el traτat del camφ
HI16 = Estat: Fet
HI17 = Estat: Traτat del camφ
HI18 = Hi ha una nova versi≤ del Magic NetTrace disponible.
HI19 = Voleu baixar la nova versi≤?
HI20 = No es pot connectar a l'ordinador central remot!
HI21 = No hi ha cap versi≤ nova disponible.
HI22 = Ho sento, per≥ el Winsock2 no estα instal╖lat!# El programa Magic NetTrace finalitzarα.
HI23 = Internal registration key of Magic NetTrace downloaded#through Regnow service has expired.##To work with program you should enter a personal#registration code which you have received after#registration. If you have lost registration key please#contact us and we shall send you a key again.
HI24 = El perφode d'avaluaci≤ ha venτut
HI25 = Grαcies per provar el Magic NetTrace#El perφode d'avaluaci≤ de 20 dies gratu∩t s'ha acabat.##Per continuar utilitzant el Magic NetTrace heu de#registrar-lo nomΘs per 23,95 $
HI26 = Per visitar la pαgina de sol╖licitud
HI27 = feu clic aquφ
HI28 = Aquesta Θs una versi≤ d'avaluaci≤ del Magic NetTrace. Aquest programari es proporciona per ser avaluat NOM╔S durant un perφode de 20 dies. DesprΘs d'aquest perφode de prova, si voleu continuar utilitzant el Magic NetTrace heu de registrar-lo per nomΘs 23,95 $
HI29 = *NO REGISTRAT. Venτ en
HI30 = *Venτ en*
HI31 = *dies
HI32 = Resultats del Magic NetTrace.
HI33 = Objectiu :
HI34 = Data:
HI35 = Resultat de la consulta IP de xarxa. Ordinador central:
HI36 = . Adreτa Ip:
HI37 = Resultat de la consulta Qui Θs de domini. Ordinador central:
HI38 = . Nom del node:
HW39 = Grαcies per provar aquesta versi≤ d'avaluaci≤!
HI40 = Cap resultat.
HI41 = HotWhoIs. Copyright c2002-2003
HI42 = Ho sento, per≥ el perφode d'avaluaci≤ de 20 dies ha venτut!
HI43 = Si us plau, registreu la vostra c≥pia del Magic NetTrace. Podeu sol╖licitar-la en lφnia#amb la vostra targeta de crΦdit sota una connexi≤ altament segura#i obtindreu una versi≤ registrada.
HI44 = El preu del programa Θs de 22,95$
HI45 = Anterior
HI46 = Segⁿent
HI47 = Tanca
HI48 = Would you like to uninstall our product? Please help us make it better by telling us the reasons for this decision. Your suggestions will be used to further improve this product. The data will be transferred through HTTP protocol, so you don't have to include your name and e-mail address if you don't want to. If you don't want to write anything, press Cancel.